В Амурской области опубликовали сборники сказок коренных малочисленных народов Крайнего Севера


В рамках форума «Столичные издания XXl века. 165 открытий Благовещенска» прошла презентация двух уникальных книг, посвященных культуре коренных малочисленных народов Севера. Презентация сборников народных сказок прошла в библиотеке «Центральная». Так, в рамках форума презентовали книгу «Сказки эвенкийской бабушки».— Это очень важный для благовещенцев и всех амурчан проект, и это не только бумажное издание, но и книга в электронном варианте, с большим количеством интерактива, – рассказала автор проекта Ольга Морозова, завкафедрой иностранных языков филологического факультета АмГУ, доцент, кандидат филологических наук.Она объяснила, что для того чтобы сборник вышел на свет, была проделана огромная работа: учёные посетили практически все эвенкийские деревни Амурской области, взаимодействовали с жюри международной олимпиады по культуре эвенков и орочонов и нашли всего восемь бабушек, которые могли рассказать традиционные сказки своего народа.Также, во время подготовки книги выяснилось, что традиция передачи родного языка у северных народов практически прервана.— В деревнях уже почти не говорят по-эвенкийски и не рассказывают сказки. Ну а если язык уходит из коммуникации, то сказки просто забываются… Ещё мы столкнулись с таким фактом, что из-за недостатка эвенкийских сказок воспитатели и учителя начальных классов в деревнях переводят на родной язык русские сказки – «Колобок», «Теремок» и так далее. А ведь сказки малочисленных народов Севера уникальные, неповторимые, они воспитывают определённые ценности – как жить в гармонии с природой и окружающим миром. Поэтому найти носителей языка, знающих сказки, оказалось крайне сложным, – рассказали в управлении культуры Благовещенска.Там отметили, что книга «Сказки эвенкийской бабушки» озвучена на двух языках – эвенкийском и русском.Второй сборник сказок, представленный в рамках форума – «Золотая нить». Эту книгу написала Нина Коледнева, которая в детстве жила в эвенкийском селении в Забайкальском крае. Из той поры она вынесла сказки, которые рассказывали местные бабушки во время посиделок у костра. Со всем уважением к культуре народа Нина Колоднева написала свою книгу как на русском, так и на эвенкийском языке.Напомним, что ранее Амур.инфо публиковало репортаж с другого мероприятия, организованного в рамках форума «Столичные издания XXl века». Так, 15 мая молодые учёные и студенты отправились в «Научный экспресс» по музеям города Благовещенска.

Источник новости: https://www.amur.info/news/2021/05/18/189283