1:0 в пользу Китая: Швейцарская газета написала о «темном» Благовещенске и сверкающем Хэйхэ

Швейцарская газета Neue Zurcher Zeitung написала о Благовещенске. Город и его жители предстают не в лучшем свете в сравнении с соседом — китайским Хэйхэ. АСН24 публикует вольный пересказ статьи.

Статья начинается с зарисовки: вечер, благовещенский берег Амура, амурчанин рыбачит на пристани, пьет пиво из банки и смотрит на сверкающий огнями Хэйхэ. Мужчина констатирует: россияне начали застройку раньше, но китайцы давно догнали их. На этом невеселая зарисовка заканчивается: рыбак кладет свой улов в полиэтиленовый пакет и уходит.

Швейцарская газета прошлась по российской экономике, по нереализованным пока проектам вроде моста из Благовещенска в Хэйхэ или «Маленькой Венеции», проанализировала объемы торговли России и Китая. Упоминаются в тексте и ушедшая в историю профессия челнока. Слово Tschelnok сочли непереводимым и опубликовали так, как есть.

 

Хэйхэ он охарактеризовал как аккуратный и современный

Автор побывал в обоих приграничных городах и сравнил их. Хэйхэ он охарактеризовал как аккуратный и современный, с большим количеством магазинов: на обратном пути автор отметил туристов, которые везут домой телевизоры, компьютеры, а также коробки, полные китайского пива. Благовещенск же может предложить китайским посетителям не так много, добавляет он. Город обветшал, магазинов тут немного, как и ресторанов с кинотеатрами. Ювелирные магазины завлекают обеспеченных китаянок иероглифами на вывесках, но торговые точки кажутся пустыми.

Заканчивает текст автор картинкой из ресторана в гостинице «Азия». Русские шумно отмечают чей-то день рождения с водкой и песнями. Танцпол заполнен русскими, китайцы снимают их на свои телефоны.

Тем временем солнце садится за горизонт. Хэйхэ появляется в свете ярких огней, Благовещенск же по большей части остается в темноте.

Текст статьи на немецком языке: nzz.ch

Источник новости: http://asn24.ru/news/world/31373/